"bach" meaning in All languages combined

See bach on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /bæt͡ʃ/, /bɛtʃ/ [New-Zealand] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bach.wav Forms: baches [plural]
Rhymes: -ætʃ Etymology: Abbreviation of bachelor (or, in later senses, of bachelor pad). Etymology templates: {{abbrev|en|bachelor}} Abbreviation of bachelor Head templates: {{en-noun}} bach (plural baches)
  1. (US slang, now rare) A bachelor. Tags: US, archaic, slang
    Sense id: en-bach-en-noun-PwyeH0uY Categories (other): American English
  2. (New Zealand) A small hut, especially for a man living alone. Tags: New-Zealand
    Sense id: en-bach-en-noun-1LL9gffm Categories (other): New Zealand English
  3. (New Zealand) Now specifically, a holiday home, typically a small, simple house of one or two rooms on the beach. Tags: New-Zealand Synonyms: crib [New-Zealand] Translations (small house): kōpuha (Maori)
    Sense id: en-bach-en-noun-xSMI1FKY Categories (other): New Zealand English, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 3 entries, Pages with entries, Terms with Maori translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 20 43 12 18 Disambiguation of Entries with translation boxes: 2 12 75 12 Disambiguation of Pages with 3 entries: 4 13 31 5 11 14 2 3 0 2 1 0 4 1 5 3 Disambiguation of Pages with entries: 2 14 38 3 12 17 1 2 0 1 1 0 2 1 3 2 Disambiguation of Terms with Maori translations: 11 18 54 17 Disambiguation of 'small house': 0 35 65
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: geo-bach
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /bæt͡ʃ/, /bɛtʃ/ [New-Zealand] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bach.wav Forms: baches [plural]
Rhymes: -ætʃ Head templates: {{en-noun}} bach (plural baches)
  1. (colloquial) Clipping of bachelorette. Tags: abbreviation, alt-of, clipping, colloquial Alternative form of: bachelorette
    Sense id: en-bach-en-noun-Y6H1nsWe
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb [English]

IPA: /bæt͡ʃ/, /bɛtʃ/ [New-Zealand] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bach.wav Forms: baches [present, singular, third-person], baching [participle, present], bached [participle, past], bached [past]
Rhymes: -ætʃ Etymology: Abbreviation of bachelor (or, in later senses, of bachelor pad). Etymology templates: {{abbrev|en|bachelor}} Abbreviation of bachelor Head templates: {{en-verb}} bach (third-person singular simple present baches, present participle baching, simple past and past participle bached)
  1. (Canada, US, Australia, New Zealand, now rare) To live as a bachelor; (chiefly of a man) to live without women, and do one's own cooking, housekeeping etc. Tags: Australia, Canada, New-Zealand, US, archaic
    Sense id: en-bach-en-verb-O6a1RZdV Categories (other): American English, Australian English, Canadian English, New Zealand English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Interjection [Polish]

IPA: /ˈbax/, [ˈbax] (note: Lasovia), [ˈbax] (note: Western Lublin), [ˈbax] (note: Eastern Lublin)
Rhymes: -ax Etymology: Onomatopoeic. Etymology templates: {{onom|pl}} Onomatopoeic
  1. (sometimes repeated) boom, bam, pow, wham (used when imitating a sudden, hard hit) Tags: repeated, sometimes
    Sense id: en-bach-pl-intj-~x4NcC1f Categories (other): Polish entries with incorrect language header, Polish onomatopoeias, Children, Sounds Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 63 9 28 Disambiguation of Polish onomatopoeias: 78 22 Disambiguation of Children: 62 8 31 Disambiguation of Sounds: 35 29 36
  2. (Lasovia, sometimes repeated) used when drinking a glass of alcohol quickly Tags: repeated, sometimes
    Sense id: en-bach-pl-intj-qQCtRf1w Categories (other): Lasovia Polish, Sounds Disambiguation of Sounds: 35 29 36
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bachnąć [verb]
Etymology number: 1

Noun [Polish]

IPA: /ˈbax/, [ˈbax] (note: Lasovia), [ˈbax] (note: Western Lublin), [ˈbax] (note: Eastern Lublin)
Rhymes: -ax Etymology: Clipping of bachor. Etymology templates: {{clipping|pl|bachor}} Clipping of bachor Head templates: {{pl-noun|m-anml}} bach m animal
  1. (Western Lublin, Eastern Lublin, Lublin Voivodeship, derogatory) synonym of bachor (“brat”) Tags: animal-not-person, derogatory, masculine Synonyms: bachor [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-bach-pl-noun-daLjyZEW Categories (other): Eastern Lublin Polish, Western Lublin Polish, Sounds Disambiguation of Sounds: 35 29 36
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Adjective [Welsh]

IPA: /baːχ/ Forms: bach [feminine, singular], bach [plural], lleied [equative], llai [comparative], lleiaf [superlative]
Rhymes: -aːχ Etymology: From Middle Welsh bych, from Proto-Brythonic *bɨx, from Proto-Celtic *biggos. Etymology templates: {{inh|cy|wlm|bych}} Middle Welsh bych, {{inh|cy|cel-bry-pro|*bɨx}} Proto-Brythonic *bɨx, {{inh|cy|cel-pro|*biggos}} Proto-Celtic *biggos Head templates: {{cy-adj|ach|comp=llai|eq=lleied|sup=lleiaf}} bach (feminine singular bach, plural bach, equative lleied, comparative llai, superlative lleiaf)
  1. small, little, short
    Sense id: en-bach-cy-adj-NEFHJ7Y-
  2. not fully-grown or developed, young
    Sense id: en-bach-cy-adj-ybHn0ctu
  3. insignificant, unimportant, humble
    Sense id: en-bach-cy-adj-E5THjUPj
  4. small (of business, etc.)
    Sense id: en-bach-cy-adj-POOQbYGi
  5. lowercase (of letter)
    Sense id: en-bach-cy-adj-HzXnGaB0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bychan Derived forms: to bach (english: circumflex), tŷ bach (english: toilet, loo)
Etymology number: 1

Noun [Welsh]

IPA: /baːχ/ Forms: bachau [plural], bachyn [diminutive], no-table-tags [table-tags], bach [error-unrecognized-form], fach [soft], mach [error-unrecognized-form]
Rhymes: -aːχ Etymology: From Middle Welsh and Old Welsh bach, from Proto-Celtic *bakkos, from Proto-Indo-European *bak-. Etymology templates: {{etymid|cy|hinge}}, {{inh|cy|wlm|-}} Middle Welsh, {{inh|cy|owl|bach}} Old Welsh bach, {{inh|cy|cel-pro|*bakkos}} Proto-Celtic *bakkos, {{inh|cy|ine-pro|*bak-}} Proto-Indo-European *bak- Head templates: {{cy-noun|m|bachau|dim=bachyn}} bach m (plural bachau, diminutive bachyn) Inflection templates: {{cy-mut}}
  1. hook Tags: masculine
    Sense id: en-bach-cy-noun-Bkgpi0i-
  2. hinge Tags: masculine Synonyms: corddyn, colfach, colyn
    Sense id: en-bach-cy-noun-dwbDyU1f Categories (other): Welsh entries with incorrect language header Disambiguation of Welsh entries with incorrect language header: 3 17 7 14 16 4 28 11
  3. (typography) bracket Tags: masculine Synonyms: cromfach
    Sense id: en-bach-cy-noun-cy:bracket Categories (other): Typography Topics: media, publishing, typography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: bach cyrliog (english: curly bracket), bach petryal, bach sgwâr (english: square bracket), cromfach (english: bracket, parenthesis) Derived forms: adfach (english: barb), bach clo (english: picklock), bachog (english: hooked, barbed), bachu (english: to hook), cigfach (english: meathook), colfach, crogfach (english: hinge), gafaelfach (english: grappling hook)
Etymology number: 2

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "geo-bach"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bachelor"
      },
      "expansion": "Abbreviation of bachelor",
      "name": "abbrev"
    }
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of bachelor (or, in later senses, of bachelor pad).",
  "forms": [
    {
      "form": "baches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bach (plural baches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A bachelor."
      ],
      "id": "en-bach-en-noun-PwyeH0uY",
      "links": [
        [
          "bachelor",
          "bachelor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US slang, now rare) A bachelor."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "archaic",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "New Zealand English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A small hut, especially for a man living alone."
      ],
      "id": "en-bach-en-noun-1LL9gffm",
      "links": [
        [
          "hut",
          "hut"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(New Zealand) A small hut, especially for a man living alone."
      ],
      "tags": [
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "New Zealand English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 20 43 12 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 12 75 12",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 13 31 5 11 14 2 3 0 2 1 0 4 1 5 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 14 38 3 12 17 1 2 0 1 1 0 2 1 3 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 18 54 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              43
            ]
          ],
          "ref": "1983, Keri Hulme, The Bone People, Penguin, published 1986, page 163:",
          "text": "She stops the car by an ochre-coloured bach at the end of the beachline, by the shelter of a massive thicket of African thorn.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              80,
              84
            ]
          ],
          "ref": "1984, Janet Frame, An Angel at my Table, Virago, published 2024, page 263:",
          "text": "Even before he began his chores he sunbathed naked against the east wall of the bach for half an hour.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              71,
              75
            ]
          ],
          "ref": "2003, Michael King, The Penguin History of Aotearoa New Zealand, Penguin, published 2023, page 371:",
          "text": "From 1931 until his death in 1982, Sargeson lived a monastic life in a bach at Takapuna, writing in the mornings and tending his garden and entertaining friends in the latter part of the day.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Now specifically, a holiday home, typically a small, simple house of one or two rooms on the beach."
      ],
      "id": "en-bach-en-noun-xSMI1FKY",
      "links": [
        [
          "holiday home",
          "holiday home"
        ],
        [
          "beach",
          "beach"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(New Zealand) Now specifically, a holiday home, typically a small, simple house of one or two rooms on the beach."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "raw_tags": [
            "in southern South Island"
          ],
          "tags": [
            "New-Zealand"
          ],
          "word": "crib"
        }
      ],
      "tags": [
        "New-Zealand"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 35 65",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "lang_code": "mi",
          "sense": "small house",
          "word": "kōpuha"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bæt͡ʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/bɛtʃ/",
      "tags": [
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bach.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ætʃ"
    },
    {
      "homophone": "batch"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "The New York Times",
    "The New York Times Company"
  ],
  "word": "bach"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bachelor"
      },
      "expansion": "Abbreviation of bachelor",
      "name": "abbrev"
    }
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of bachelor (or, in later senses, of bachelor pad).",
  "forms": [
    {
      "form": "baches",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "baching",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "bached",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "bached",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bach (third-person singular simple present baches, present participle baching, simple past and past participle bached)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Canadian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "New Zealand English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              41
            ]
          ],
          "ref": "1900, Henry Lawson, Over the Sliprails:",
          "text": "I hurried home to the tent—I was batching with a carpenter.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To live as a bachelor; (chiefly of a man) to live without women, and do one's own cooking, housekeeping etc."
      ],
      "id": "en-bach-en-verb-O6a1RZdV",
      "links": [
        [
          "Canada",
          "Canada"
        ],
        [
          "US",
          "American English"
        ],
        [
          "bachelor",
          "bachelor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Canada, US, Australia, New Zealand, now rare) To live as a bachelor; (chiefly of a man) to live without women, and do one's own cooking, housekeeping etc."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "Canada",
        "New-Zealand",
        "US",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bæt͡ʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/bɛtʃ/",
      "tags": [
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bach.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ætʃ"
    },
    {
      "homophone": "batch"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "The New York Times",
    "The New York Times Company"
  ],
  "word": "bach"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "baches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bach (plural baches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "bachelorette"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              241,
              245
            ]
          ],
          "ref": "2018 April 30, Dani Pascarella, “Why You Feel Guilty When You Spend Money And How To Stop”, in Forbes, New York, N.Y.: Forbes Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 24 Mar 2023:",
          "text": "When I ask people how spending money makes them feel, so many of them respond, \"Guilty.\" ¶ They'll give an example of how a rough day at the office led to buying a pair of shoes online or how they got a little carried away at their friend's bach party in Vegas.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              53,
              59
            ]
          ],
          "ref": "2020 August 14, Pippa Raga, “50 of the Best IG Captions for Your Bestie's Bachelorette or Hen Party”, in Distractify, archived from the original on 02 Feb 2023:",
          "text": "Bachelorette party captions for Instagram […] Babes, baches, bikinis, and boats.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              49,
              53
            ]
          ],
          "ref": "2021 November 12, Erin Celletti, “Montreal Bachelorette Party Guide and Itinerary Ideas”, in Brides, archived from the original on 31 May 2023:",
          "text": "While everyone else is flocking down South for a bach bash, you'll be singing \"Oh, Canada,\" as you spend a weekend immersed in the city's uniquely hip take on old-world European culture.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              66
            ]
          ],
          "ref": "2023 May 19, Samantha Grindell, Hannah Chubb, “Only the 21 Best Bachelorette Party Destinations for You and Your \"I Do\" Crew, Bb”, in Cosmopolitan, New York, N.Y.: Hearst Communications, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 19 Aug 2023:",
          "text": "There are literally thousands of places you could go during a bach weekend in NYC, but take a tip from this New Yorker: Head to Beauty Bar as at least one of your bar-hopping spots.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              5
            ]
          ],
          "ref": "2023 May 25, Stephanie Cain, quoting Lauren Kay, “Why More Brides Are Opting for Solo Bachelorette Trips”, in The New York Times, New York, N.Y.: The New York Times Company, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 23 Aug 2023:",
          "text": "\"Bach parties are a time-honored tradition, but just like weddings, these have become hugely personalized,\" Lauren Kay, the executive editor of The Knot, said. \"Can you get married without one or by taking a solo trip? Absolutely.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Clipping of bachelorette."
      ],
      "id": "en-bach-en-noun-Y6H1nsWe",
      "links": [
        [
          "bachelorette",
          "bachelorette#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Clipping of bachelorette."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "clipping",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bæt͡ʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/bɛtʃ/",
      "tags": [
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bach.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ætʃ"
    },
    {
      "homophone": "batch"
    }
  ],
  "word": "bach"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "bachnąć"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl"
      },
      "expansion": "Onomatopoeic",
      "name": "onom"
    }
  ],
  "etymology_text": "Onomatopoeic.",
  "hyphenation": [
    "bach"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "bach"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "63 9 28",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "78 22",
          "kind": "other",
          "name": "Polish onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "62 8 31",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Children",
          "orig": "pl:Children",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Sounds",
          "orig": "pl:Sounds",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boom, bam, pow, wham (used when imitating a sudden, hard hit)"
      ],
      "id": "en-bach-pl-intj-~x4NcC1f",
      "links": [
        [
          "boom",
          "boom"
        ],
        [
          "bam",
          "bam"
        ],
        [
          "pow",
          "pow"
        ],
        [
          "wham",
          "wham"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sometimes repeated) boom, bam, pow, wham (used when imitating a sudden, hard hit)"
      ],
      "tags": [
        "repeated",
        "sometimes"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lasovia Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Sounds",
          "orig": "pl:Sounds",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used when drinking a glass of alcohol quickly"
      ],
      "id": "en-bach-pl-intj-qQCtRf1w",
      "raw_glosses": [
        "(Lasovia, sometimes repeated) used when drinking a glass of alcohol quickly"
      ],
      "tags": [
        "repeated",
        "sometimes"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbax/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbax]",
      "note": "Lasovia"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbax]",
      "note": "Western Lublin"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbax]",
      "note": "Eastern Lublin"
    },
    {
      "rhymes": "-ax"
    }
  ],
  "word": "bach"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "bachor"
      },
      "expansion": "Clipping of bachor",
      "name": "clipping"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of bachor.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-anml"
      },
      "expansion": "bach m animal",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bach"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "bach"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Eastern Lublin Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Western Lublin Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Sounds",
          "orig": "pl:Sounds",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "synonym of bachor (“brat”)"
      ],
      "id": "en-bach-pl-noun-daLjyZEW",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "bachor",
          "bachor#Polish"
        ],
        [
          "brat",
          "brat"
        ]
      ],
      "qualifier": "Western Lublin; Eastern Lublin; Lublin Voivodeship; Western Lublin; Eastern Lublin; Lublin Voivodeship",
      "raw_glosses": [
        "(Western Lublin, Eastern Lublin, Lublin Voivodeship, derogatory) synonym of bachor (“brat”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "brat",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "bachor"
        }
      ],
      "tags": [
        "animal-not-person",
        "derogatory",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbax/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbax]",
      "note": "Lasovia"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbax]",
      "note": "Western Lublin"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbax]",
      "note": "Eastern Lublin"
    },
    {
      "rhymes": "-ax"
    }
  ],
  "word": "bach"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "circumflex",
      "translation": "circumflex",
      "word": "to bach"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "toilet, loo",
      "translation": "toilet, loo",
      "word": "tŷ bach"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "wlm",
        "3": "bych"
      },
      "expansion": "Middle Welsh bych",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-bry-pro",
        "3": "*bɨx"
      },
      "expansion": "Proto-Brythonic *bɨx",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*biggos"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *biggos",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Welsh bych, from Proto-Brythonic *bɨx, from Proto-Celtic *biggos.",
  "forms": [
    {
      "form": "bach",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bach",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lleied",
      "tags": [
        "equative"
      ]
    },
    {
      "form": "llai",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "lleiaf",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ach",
        "comp": "llai",
        "eq": "lleied",
        "sup": "lleiaf"
      },
      "expansion": "bach (feminine singular bach, plural bach, equative lleied, comparative llai, superlative lleiaf)",
      "name": "cy-adj"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "mawr"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              29
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              25
            ]
          ],
          "english": "No, I'm taking the little train.",
          "text": "Na, rwy'n mynd ar y trên bach.",
          "translation": "No, I'm taking the little train.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "small, little, short"
      ],
      "id": "en-bach-cy-adj-NEFHJ7Y-",
      "links": [
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "little",
          "little"
        ],
        [
          "short",
          "short"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "not fully-grown or developed, young"
      ],
      "id": "en-bach-cy-adj-ybHn0ctu",
      "links": [
        [
          "fully-grown",
          "fully-grown"
        ],
        [
          "developed",
          "developed"
        ],
        [
          "young",
          "young"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "insignificant, unimportant, humble"
      ],
      "id": "en-bach-cy-adj-E5THjUPj",
      "links": [
        [
          "insignificant",
          "insignificant"
        ],
        [
          "unimportant",
          "unimportant"
        ],
        [
          "humble",
          "humble"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "small (of business, etc.)"
      ],
      "id": "en-bach-cy-adj-POOQbYGi"
    },
    {
      "glosses": [
        "lowercase (of letter)"
      ],
      "id": "en-bach-cy-adj-HzXnGaB0",
      "links": [
        [
          "lowercase",
          "lowercase"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baːχ/"
    },
    {
      "rhymes": "-aːχ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "bychan"
    }
  ],
  "word": "bach"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "barb",
      "translation": "barb",
      "word": "adfach"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "picklock",
      "translation": "picklock",
      "word": "bach clo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "hooked, barbed",
      "translation": "hooked, barbed",
      "word": "bachog"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "to hook",
      "translation": "to hook",
      "word": "bachu"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "meathook",
      "translation": "meathook",
      "word": "cigfach"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "colfach"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "hinge",
      "translation": "hinge",
      "word": "crogfach"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "grappling hook",
      "translation": "grappling hook",
      "word": "gafaelfach"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "hinge"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "wlm",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Welsh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "owl",
        "3": "bach"
      },
      "expansion": "Old Welsh bach",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*bakkos"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *bakkos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bak-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bak-",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Welsh and Old Welsh bach, from Proto-Celtic *bakkos, from Proto-Indo-European *bak-.",
  "forms": [
    {
      "form": "bachau",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bachyn",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "fach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "soft"
      ]
    },
    {
      "form": "mach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "bachau",
        "dim": "bachyn"
      },
      "expansion": "bach m (plural bachau, diminutive bachyn)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "curly bracket",
      "translation": "curly bracket",
      "word": "bach cyrliog"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "bach petryal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "square bracket",
      "translation": "square bracket",
      "word": "bach sgwâr"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "bracket, parenthesis",
      "translation": "bracket, parenthesis",
      "word": "cromfach"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "hook"
      ],
      "id": "en-bach-cy-noun-Bkgpi0i-",
      "links": [
        [
          "hook",
          "hook"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 17 7 14 16 4 28 11",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hinge"
      ],
      "id": "en-bach-cy-noun-dwbDyU1f",
      "links": [
        [
          "hinge",
          "hinge"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "corddyn"
        },
        {
          "word": "colfach"
        },
        {
          "word": "colyn"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "cy",
          "name": "Typography",
          "orig": "cy:Typography",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bracket"
      ],
      "id": "en-bach-cy-noun-cy:bracket",
      "links": [
        [
          "typography",
          "typography"
        ],
        [
          "bracket",
          "bracket"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(typography) bracket"
      ],
      "senseid": [
        "cy:bracket"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cromfach"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "publishing",
        "typography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baːχ/"
    },
    {
      "rhymes": "-aːχ"
    }
  ],
  "word": "bach"
}
{
  "categories": [
    "English abbreviations",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ætʃ",
    "Rhymes:English/ætʃ/1 syllable",
    "Terms with Maori translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "geo-bach"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bachelor"
      },
      "expansion": "Abbreviation of bachelor",
      "name": "abbrev"
    }
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of bachelor (or, in later senses, of bachelor pad).",
  "forms": [
    {
      "form": "baches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bach (plural baches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English slang",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "A bachelor."
      ],
      "links": [
        [
          "bachelor",
          "bachelor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US slang, now rare) A bachelor."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "archaic",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "New Zealand English"
      ],
      "glosses": [
        "A small hut, especially for a man living alone."
      ],
      "links": [
        [
          "hut",
          "hut"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(New Zealand) A small hut, especially for a man living alone."
      ],
      "tags": [
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "New Zealand English"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              43
            ]
          ],
          "ref": "1983, Keri Hulme, The Bone People, Penguin, published 1986, page 163:",
          "text": "She stops the car by an ochre-coloured bach at the end of the beachline, by the shelter of a massive thicket of African thorn.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              80,
              84
            ]
          ],
          "ref": "1984, Janet Frame, An Angel at my Table, Virago, published 2024, page 263:",
          "text": "Even before he began his chores he sunbathed naked against the east wall of the bach for half an hour.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              71,
              75
            ]
          ],
          "ref": "2003, Michael King, The Penguin History of Aotearoa New Zealand, Penguin, published 2023, page 371:",
          "text": "From 1931 until his death in 1982, Sargeson lived a monastic life in a bach at Takapuna, writing in the mornings and tending his garden and entertaining friends in the latter part of the day.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Now specifically, a holiday home, typically a small, simple house of one or two rooms on the beach."
      ],
      "links": [
        [
          "holiday home",
          "holiday home"
        ],
        [
          "beach",
          "beach"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(New Zealand) Now specifically, a holiday home, typically a small, simple house of one or two rooms on the beach."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "raw_tags": [
            "in southern South Island"
          ],
          "tags": [
            "New-Zealand"
          ],
          "word": "crib"
        }
      ],
      "tags": [
        "New-Zealand"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bæt͡ʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/bɛtʃ/",
      "tags": [
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bach.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ætʃ"
    },
    {
      "homophone": "batch"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "small house",
      "word": "kōpuha"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "The New York Times",
    "The New York Times Company"
  ],
  "word": "bach"
}

{
  "categories": [
    "English abbreviations",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ætʃ",
    "Rhymes:English/ætʃ/1 syllable",
    "Terms with Maori translations"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bachelor"
      },
      "expansion": "Abbreviation of bachelor",
      "name": "abbrev"
    }
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of bachelor (or, in later senses, of bachelor pad).",
  "forms": [
    {
      "form": "baches",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "baching",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "bached",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "bached",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bach (third-person singular simple present baches, present participle baching, simple past and past participle bached)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American English",
        "Australian English",
        "Canadian English",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "New Zealand English",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              41
            ]
          ],
          "ref": "1900, Henry Lawson, Over the Sliprails:",
          "text": "I hurried home to the tent—I was batching with a carpenter.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To live as a bachelor; (chiefly of a man) to live without women, and do one's own cooking, housekeeping etc."
      ],
      "links": [
        [
          "Canada",
          "Canada"
        ],
        [
          "US",
          "American English"
        ],
        [
          "bachelor",
          "bachelor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Canada, US, Australia, New Zealand, now rare) To live as a bachelor; (chiefly of a man) to live without women, and do one's own cooking, housekeeping etc."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "Canada",
        "New-Zealand",
        "US",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bæt͡ʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/bɛtʃ/",
      "tags": [
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bach.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ætʃ"
    },
    {
      "homophone": "batch"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "The New York Times",
    "The New York Times Company"
  ],
  "word": "bach"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with homophones",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ætʃ",
    "Rhymes:English/ætʃ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "baches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bach (plural baches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "bachelorette"
        }
      ],
      "categories": [
        "English clippings",
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              241,
              245
            ]
          ],
          "ref": "2018 April 30, Dani Pascarella, “Why You Feel Guilty When You Spend Money And How To Stop”, in Forbes, New York, N.Y.: Forbes Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 24 Mar 2023:",
          "text": "When I ask people how spending money makes them feel, so many of them respond, \"Guilty.\" ¶ They'll give an example of how a rough day at the office led to buying a pair of shoes online or how they got a little carried away at their friend's bach party in Vegas.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              53,
              59
            ]
          ],
          "ref": "2020 August 14, Pippa Raga, “50 of the Best IG Captions for Your Bestie's Bachelorette or Hen Party”, in Distractify, archived from the original on 02 Feb 2023:",
          "text": "Bachelorette party captions for Instagram […] Babes, baches, bikinis, and boats.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              49,
              53
            ]
          ],
          "ref": "2021 November 12, Erin Celletti, “Montreal Bachelorette Party Guide and Itinerary Ideas”, in Brides, archived from the original on 31 May 2023:",
          "text": "While everyone else is flocking down South for a bach bash, you'll be singing \"Oh, Canada,\" as you spend a weekend immersed in the city's uniquely hip take on old-world European culture.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              66
            ]
          ],
          "ref": "2023 May 19, Samantha Grindell, Hannah Chubb, “Only the 21 Best Bachelorette Party Destinations for You and Your \"I Do\" Crew, Bb”, in Cosmopolitan, New York, N.Y.: Hearst Communications, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 19 Aug 2023:",
          "text": "There are literally thousands of places you could go during a bach weekend in NYC, but take a tip from this New Yorker: Head to Beauty Bar as at least one of your bar-hopping spots.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              5
            ]
          ],
          "ref": "2023 May 25, Stephanie Cain, quoting Lauren Kay, “Why More Brides Are Opting for Solo Bachelorette Trips”, in The New York Times, New York, N.Y.: The New York Times Company, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 23 Aug 2023:",
          "text": "\"Bach parties are a time-honored tradition, but just like weddings, these have become hugely personalized,\" Lauren Kay, the executive editor of The Knot, said. \"Can you get married without one or by taking a solo trip? Absolutely.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Clipping of bachelorette."
      ],
      "links": [
        [
          "bachelorette",
          "bachelorette#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Clipping of bachelorette."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "clipping",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bæt͡ʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/bɛtʃ/",
      "tags": [
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bach.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bach.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ætʃ"
    },
    {
      "homophone": "batch"
    }
  ],
  "word": "bach"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Polish 1-syllable words",
    "Polish animal nouns",
    "Polish clippings",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish interjections",
    "Polish lemmas",
    "Polish masculine nouns",
    "Polish nouns",
    "Polish onomatopoeias",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish terms with audio pronunciation",
    "Rhymes:Polish/ax",
    "Rhymes:Polish/ax/1 syllable",
    "pl:Children",
    "pl:Sounds"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "bachnąć"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl"
      },
      "expansion": "Onomatopoeic",
      "name": "onom"
    }
  ],
  "etymology_text": "Onomatopoeic.",
  "hyphenation": [
    "bach"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "bach"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "boom, bam, pow, wham (used when imitating a sudden, hard hit)"
      ],
      "links": [
        [
          "boom",
          "boom"
        ],
        [
          "bam",
          "bam"
        ],
        [
          "pow",
          "pow"
        ],
        [
          "wham",
          "wham"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sometimes repeated) boom, bam, pow, wham (used when imitating a sudden, hard hit)"
      ],
      "tags": [
        "repeated",
        "sometimes"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lasovia Polish"
      ],
      "glosses": [
        "used when drinking a glass of alcohol quickly"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Lasovia, sometimes repeated) used when drinking a glass of alcohol quickly"
      ],
      "tags": [
        "repeated",
        "sometimes"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbax/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbax]",
      "note": "Lasovia"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbax]",
      "note": "Western Lublin"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbax]",
      "note": "Eastern Lublin"
    },
    {
      "rhymes": "-ax"
    }
  ],
  "word": "bach"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Polish 1-syllable words",
    "Polish animal nouns",
    "Polish clippings",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish lemmas",
    "Polish masculine nouns",
    "Polish nouns",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish terms with audio pronunciation",
    "Rhymes:Polish/ax",
    "Rhymes:Polish/ax/1 syllable",
    "pl:Children",
    "pl:Sounds"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "bachor"
      },
      "expansion": "Clipping of bachor",
      "name": "clipping"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of bachor.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-anml"
      },
      "expansion": "bach m animal",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bach"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "bach"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Eastern Lublin Polish",
        "Polish derogatory terms",
        "Western Lublin Polish"
      ],
      "glosses": [
        "synonym of bachor (“brat”)"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "bachor",
          "bachor#Polish"
        ],
        [
          "brat",
          "brat"
        ]
      ],
      "qualifier": "Western Lublin; Eastern Lublin; Lublin Voivodeship; Western Lublin; Eastern Lublin; Lublin Voivodeship",
      "raw_glosses": [
        "(Western Lublin, Eastern Lublin, Lublin Voivodeship, derogatory) synonym of bachor (“brat”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "brat",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "bachor"
        }
      ],
      "tags": [
        "animal-not-person",
        "derogatory",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbax/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbax]",
      "note": "Lasovia"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbax]",
      "note": "Western Lublin"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbax]",
      "note": "Eastern Lublin"
    },
    {
      "rhymes": "-ax"
    }
  ],
  "word": "bach"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Welsh/aːχ",
    "Rhymes:Welsh/aːχ/1 syllable",
    "Welsh adjectives",
    "Welsh countable nouns",
    "Welsh entries with incorrect language header",
    "Welsh lemmas",
    "Welsh masculine nouns",
    "Welsh nouns",
    "Welsh nouns with red links in their headword lines",
    "Welsh suppletive adjectives",
    "Welsh terms derived from Middle Welsh",
    "Welsh terms derived from Old Welsh",
    "Welsh terms derived from Proto-Brythonic",
    "Welsh terms derived from Proto-Celtic",
    "Welsh terms derived from Proto-Indo-European",
    "Welsh terms inherited from Middle Welsh",
    "Welsh terms inherited from Old Welsh",
    "Welsh terms inherited from Proto-Brythonic",
    "Welsh terms inherited from Proto-Celtic",
    "Welsh terms inherited from Proto-Indo-European"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "circumflex",
      "translation": "circumflex",
      "word": "to bach"
    },
    {
      "english": "toilet, loo",
      "translation": "toilet, loo",
      "word": "tŷ bach"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "wlm",
        "3": "bych"
      },
      "expansion": "Middle Welsh bych",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-bry-pro",
        "3": "*bɨx"
      },
      "expansion": "Proto-Brythonic *bɨx",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*biggos"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *biggos",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Welsh bych, from Proto-Brythonic *bɨx, from Proto-Celtic *biggos.",
  "forms": [
    {
      "form": "bach",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bach",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lleied",
      "tags": [
        "equative"
      ]
    },
    {
      "form": "llai",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "lleiaf",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ach",
        "comp": "llai",
        "eq": "lleied",
        "sup": "lleiaf"
      },
      "expansion": "bach (feminine singular bach, plural bach, equative lleied, comparative llai, superlative lleiaf)",
      "name": "cy-adj"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "mawr"
        }
      ],
      "categories": [
        "Welsh terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              29
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              25
            ]
          ],
          "english": "No, I'm taking the little train.",
          "text": "Na, rwy'n mynd ar y trên bach.",
          "translation": "No, I'm taking the little train.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "small, little, short"
      ],
      "links": [
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "little",
          "little"
        ],
        [
          "short",
          "short"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "not fully-grown or developed, young"
      ],
      "links": [
        [
          "fully-grown",
          "fully-grown"
        ],
        [
          "developed",
          "developed"
        ],
        [
          "young",
          "young"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "insignificant, unimportant, humble"
      ],
      "links": [
        [
          "insignificant",
          "insignificant"
        ],
        [
          "unimportant",
          "unimportant"
        ],
        [
          "humble",
          "humble"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "small (of business, etc.)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lowercase (of letter)"
      ],
      "links": [
        [
          "lowercase",
          "lowercase"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baːχ/"
    },
    {
      "rhymes": "-aːχ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bychan"
    }
  ],
  "word": "bach"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Welsh/aːχ",
    "Rhymes:Welsh/aːχ/1 syllable",
    "Welsh countable nouns",
    "Welsh entries with incorrect language header",
    "Welsh lemmas",
    "Welsh masculine nouns",
    "Welsh nouns",
    "Welsh nouns with red links in their headword lines",
    "Welsh suppletive adjectives",
    "Welsh terms derived from Middle Welsh",
    "Welsh terms derived from Old Welsh",
    "Welsh terms derived from Proto-Celtic",
    "Welsh terms derived from Proto-Indo-European",
    "Welsh terms inherited from Middle Welsh",
    "Welsh terms inherited from Old Welsh",
    "Welsh terms inherited from Proto-Celtic",
    "Welsh terms inherited from Proto-Indo-European"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "barb",
      "translation": "barb",
      "word": "adfach"
    },
    {
      "english": "picklock",
      "translation": "picklock",
      "word": "bach clo"
    },
    {
      "english": "hooked, barbed",
      "translation": "hooked, barbed",
      "word": "bachog"
    },
    {
      "english": "to hook",
      "translation": "to hook",
      "word": "bachu"
    },
    {
      "english": "meathook",
      "translation": "meathook",
      "word": "cigfach"
    },
    {
      "word": "colfach"
    },
    {
      "english": "hinge",
      "translation": "hinge",
      "word": "crogfach"
    },
    {
      "english": "grappling hook",
      "translation": "grappling hook",
      "word": "gafaelfach"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "hinge"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "wlm",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Welsh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "owl",
        "3": "bach"
      },
      "expansion": "Old Welsh bach",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*bakkos"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *bakkos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bak-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bak-",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Welsh and Old Welsh bach, from Proto-Celtic *bakkos, from Proto-Indo-European *bak-.",
  "forms": [
    {
      "form": "bachau",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bachyn",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "fach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "soft"
      ]
    },
    {
      "form": "mach",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "bachau",
        "dim": "bachyn"
      },
      "expansion": "bach m (plural bachau, diminutive bachyn)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "english": "curly bracket",
      "translation": "curly bracket",
      "word": "bach cyrliog"
    },
    {
      "word": "bach petryal"
    },
    {
      "english": "square bracket",
      "translation": "square bracket",
      "word": "bach sgwâr"
    },
    {
      "english": "bracket, parenthesis",
      "translation": "bracket, parenthesis",
      "word": "cromfach"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "hook"
      ],
      "links": [
        [
          "hook",
          "hook"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "hinge"
      ],
      "links": [
        [
          "hinge",
          "hinge"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "corddyn"
        },
        {
          "word": "colfach"
        },
        {
          "word": "colyn"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "cy:Typography"
      ],
      "glosses": [
        "bracket"
      ],
      "links": [
        [
          "typography",
          "typography"
        ],
        [
          "bracket",
          "bracket"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(typography) bracket"
      ],
      "senseid": [
        "cy:bracket"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cromfach"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "publishing",
        "typography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baːχ/"
    },
    {
      "rhymes": "-aːχ"
    }
  ],
  "word": "bach"
}

Download raw JSONL data for bach meaning in All languages combined (18.7kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Lasovia, sometimes repeated",
  "path": [
    "bach"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "interjection",
  "title": "bach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Lasovia, sometimes repeated",
  "path": [
    "bach"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "interjection",
  "title": "bach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: bach/Welsh 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "bach"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "bach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: bach/Welsh 'nasal' base_tags={'error-unrecognized-form', 'soft'}",
  "path": [
    "bach"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "bach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: bach/Welsh 'aspirate' base_tags={'error-unrecognized-form', 'soft'}",
  "path": [
    "bach"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "bach",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-16 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.